• Приглашаем посетить наш сайт
    Анненский (annenskiy.lit-info.ru)
  • Cлово "ДЕНЬ"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Варианты слова: ДНИ, ДНЯ, ДНЯХ, ДНЕЙ

    1. Письма из третьего заграничного путешествия (1784—1785). К родным
    Входимость: 87. Размер: 106кб.
    2. Письма из второго заграничного путешествия (1777-1778). К родным
    Входимость: 57. Размер: 86кб.
    3. Письма из Петербурга и Москвы (1763—1774). К родным
    Входимость: 41. Размер: 79кб.
    4. Письма из второго заграничного путешествия (1777-1778). К П. И. Панину
    Входимость: 28. Размер: 80кб.
    5. Иосиф. Песнь 2.
    Входимость: 22. Размер: 33кб.
    6. Письма из Петербурга и Москвы (1763—1774). К П. И. Панину
    Входимость: 21. Размер: 72кб.
    7. Повествование мнимого глухого и немого
    Входимость: 19. Размер: 35кб.
    8. Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях
    Входимость: 15. Размер: 50кб.
    9. Иосиф. Песнь 9.
    Входимость: 15. Размер: 51кб.
    10. Слово похвальное Марку Аврелию
    Входимость: 14. Размер: 79кб.
    11. Иосиф. Песнь 7.
    Входимость: 13. Размер: 47кб.
    12. Из журнала путешествия в Ригу, Бальдон и Митаву
    Входимость: 12. Размер: 18кб.
    13. Поучение, говоренное в духов день
    Входимость: 10. Размер: 9кб.
    14. Иосиф. Песнь 8.
    Входимость: 10. Размер: 27кб.
    15. Иосиф. Песнь 5.
    Входимость: 10. Размер: 38кб.
    16. Иосиф
    Входимость: 10. Размер: 41кб.
    17. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 10.
    Входимость: 9. Размер: 24кб.
    18. Каллисфен
    Входимость: 9. Размер: 22кб.
    19. Друг честных людей, или Стародум
    Входимость: 9. Размер: 76кб.
    20. Отрывки из дневника четвертого заграничного путешествия
    Входимость: 9. Размер: 17кб.
    21. Сидней и Силли, или Благодеяние и благодарность
    Входимость: 9. Размер: 51кб.
    22. Рассуждения о национальном любочестии
    Входимость: 8. Размер: 44кб.
    23. Письма из четвертого заграничного путешествия (1787). К родным
    Входимость: 8. Размер: 7кб.
    24. Жизнь графа Никиты Ивановича Панина
    Входимость: 8. Размер: 27кб.
    25. Иосиф. Песнь 3.
    Входимость: 8. Размер: 37кб.
    26. Акулова Е. А.: Фонвизин в школе. Комедия Фонвизина "Недоросль"
    Входимость: 7. Размер: 71кб.
    27. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 24.
    Входимость: 7. Размер: 37кб.
    28. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 14.
    Входимость: 7. Размер: 22кб.
    29. Письма из Петербурга и Москвы (1763—1774). К А. М. Обрескову
    Входимость: 7. Размер: 15кб.
    30. Акулова Е. А.: Фонвизин в школе. Жизнь и творчество Фонвизина до 80-х годов
    Входимость: 7. Размер: 41кб.
    31. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 25.
    Входимость: 7. Размер: 37кб.
    32. Письма родных к Фалалею
    Входимость: 6. Размер: 32кб.
    33. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 7.
    Входимость: 6. Размер: 52кб.
    34. Макогоненко Г.П.: Жизнь и творчество Д. И. Фонвизина
    Входимость: 6. Размер: 100кб.
    35. Корион
    Входимость: 6. Размер: 18кб.
    36. Назаренко М.И.: Типы и прототипы в комедии "Недоросль"
    Входимость: 5. Размер: 30кб.
    37. Макогоненко Г.П.: История изданий сочинений Д. И. Фонвизина и судьба его литературного наследства
    Входимость: 5. Размер: 96кб.
    38. Письма из третьего заграничного путешествия (1784—1785). К П. И. Панину
    Входимость: 5. Размер: 9кб.
    39. Иосиф. Песнь 4.
    Входимость: 5. Размер: 26кб.
    40. Иосиф. Песнь 6.
    Входимость: 5. Размер: 37кб.
    41. Письма из второго заграничного путешествия (1777-1778). К Я. И. Булгакову
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    42. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 6.
    Входимость: 4. Размер: 34кб.
    43. Семен Брилиант: Денис Фонвизин. Его жизнь и литературная деятельность. Глава 4.
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    44. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 9.
    Входимость: 4. Размер: 40кб.
    45. Корион. Действие 2.
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    46. Та-Гио, или Великая наука, заключающая в себе высокую китайскую философию
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    47. Стенник Ю.: Сатиры смелой властелин
    Входимость: 4. Размер: 48кб.
    48. Ст.Рассадин. Фонвизин. Часть 20.
    Входимость: 4. Размер: 39кб.
    49. Семен Брилиант: Денис Фонвизин. Его жизнь и литературная деятельность. Глава 2.
    Входимость: 4. Размер: 51кб.
    50. Письма дяди к племяннику
    Входимость: 3. Размер: 18кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письма из третьего заграничного путешествия (1784—1785). К родным
    Входимость: 87. Размер: 106кб.
    Часть текста: как бы ничего не бывало; везде лошадей получали безостановочно. Что после нас будет, не знаю: но мужики крепко воинским командам сопротивляются и, желая свергнуть с себя рабство, смерть ставят ни во что. Многих из них перестреляли, а раненые не дают перевязывать ран своих, решаясь лучше умереть, нежель возвратиться в рабство. Словом, мы сию землю оставляем в жестоком положении. Мужики против господ и господа против них так остервенились, что ищут погибели друг друга. Описание нашего пути до Риги не заслуживает внимания; но как тебе, матушка, все то интересно, что до нас принадлежит, то я напишу тебе наш журнал. Мы выехали под вечер в воскресенье, ехали всю ночь под дождем и в понедельник приехали обедать в Ямбург. Приметя, что один наш сундук очень тяжел, решились мы вынуть из него все ненужное и возвратить в Петербург. Сей перебор занял нас так много, что в Нарву приехали около полуночи и спали как мертвые. Проснулися поздно. Наняли коляску и поехали от Нарвы версты три в сторону, смотреть славных водяных порогов. Признаюсь тебе, что я не воображал найти такого страшного зрелища. Представь себе целый ряд, на полверсты с лишком, водяных гор, которые с высоты ужасным стремлением и с ревом падают вниз и походят на белейший снег. Рев так громок, что за 12 верст во время непогоды слышен. Подходя к ним, кажется, что идешь в Нептуново царство. От Нарвы до Риги ехали мы день и ночь и терпели много от жаров; сюда приехав, отдохнули и пускаемся в путь далее. Вот, мой ...
    2. Письма из второго заграничного путешествия (1777-1778). К родным
    Входимость: 57. Размер: 86кб.
    Часть текста: с возвращавшимися извозчиками. Думаю, что вы его уже и получили. Мы, слава богу, здоровы, но грустно, что не имеем о вас никакого известия. Знаю, что его и иметь нельзя, однако прискорбно не ведать о тех, которые мне не меньше жизни моей милы. Теперь, друг мой сестрица, начну тебе длинную повесть нашего странствования. Журнал наш до сих пор не стоит прочтения; но, зная, что для вас все то очень интересно, что до нас принадлежит, напишу тебе его по порядку. Из Смоленска выехали мы 19 августа после обеда. Дядюшка со всею фамилиею провожали нас за город и расстались весьма дружески. Ночевать приехали в город Красный, который похуже немного всякой скверной деревни. Городничий, Степан Яковлевич Аршеневский, принял нас дружески и назавтра дал нам обед, которого я вечно не забуду. Повар его прямой empoisonneur. 1 Целые три дни желудки наши отказались от всякого варения. Он все изготовил в таком вкусе, в каком Козьма, Хавроньин муж, состряпал поросенка. После обеда 20 числа приехали в Шелеговку, где надлежало нас в таможне осматривать; но директор, господин Гладкой, поступил с нами нельзя глаже: он ниже взглянул на сундуки наши. На ночь приехали мы в деревню Казяны и в карете ночевали. 21-го обедать приехали в город Оршу, изрядное местечко, наполненное жидами, а ночевали в деревне Каханове, в карете. Пожалуй, приметь, что мы все почти 16 дней ночевали в карете, из чего можешь заключить, что не имели мы другого убежища. 22-го приехали обедать в город Толочин, последняя российская застава, где ...
    3. Письма из Петербурга и Москвы (1763—1774). К родным
    Входимость: 41. Размер: 79кб.
    Часть текста: затем, что там большая часть солдаты, а с академией затем, что там большая масть педанты; однако с последними я почти и никак не знаком; вот что меня оправдает. Да сверх того, слово знакомство, может быть, вы не так разумеете. Я хочу, чтоб оное было основанием ou de 1'amitié, ou do 1'amour; 2 однако этого желания, по несчастию, не достигаю и ниже тени к исполнению не имею. Рассуди, не скучно ль так жить тому, кто имеет чувствительное сердце! -------------- 1 Моей сестре. Августа 10-го дня (франц.). 2 Либо дружбы, либо любви (франц.). Dans ma dernière lettre j'ai vous écris que j'ai déjè fait la connaissance avec la maison Pugowichnicoff. 1 Ho я намерен совсем ныне то оставить, потому что обстоятельства не сходятся, чему я и рад; а то бы могло иметь, может быть, неполезное для меня следствие. -------------- 1 В моем последнем письме я вам писал, что уже познакомился с семьей Пуговишникова (франц.). Я намерен все то, что здесь ни вижу, ни предпринимаю, и, одним словом, о всем, что я ни чувствую, к тебе писать. Вот знак моей искренности и нелицемерства. Во-первых, я сказываю тебе, что до сих пор не найду еще я предмета, который, бы меня интересовал; а это самое делает то, что не найду здесь никакого и удовольствия. Без того-то...
    4. Письма из второго заграничного путешествия (1777-1778). К П. И. Панину
    Входимость: 28. Размер: 80кб.
    Часть текста: успех в лечении произвел такую к нему доверенность, что все чужестранцы ищут у него помощи предпочтительно пред другими докторами, коих число в Монпелье до семидесяти простирается. Впрочем, милостивый государь, надлежит признаться, что сему славному медику способствует, конечно, много и здешний климат, которого лучше в свете быть не может. У нас весьма часто бывает самое лето хуже настоящего здесь времени. Гульбища всякий день наполнены людьми, и не только теперь до шуб, ниже до муфт дела не доходит. Господь возлюбил, видно, здешнюю землю: никогда небеса здесь мрачны не бывают. Прекрасное солнце отсюда неотлучно. Один недостаток здесь чувствителен: земля не способна к произращению дерев, и летом мало убежища от солнечных лучей. Жары, сказывают, здесь несносны, но зима есть то время года, которого приятнее желать невозможно. Множество больных чужестранцев и из других провинций французов съехалось сюда, по обыкновению на зиму, и Монпелье можно назвать больницею, но такою, где живут уже выздоравливающие. Не могу изъяснить вашему сиятельству, сколь приятно видеть множество людей, у коих написана на лице радость, ощущаемая при возвращении здоровья! Все больные видятся ежедневно на гульбище и, сообщая взаимно перемену болезней своих, друг друга утешают и ободряют. Позвольте, милостивый государь, продолжить уведомление о моем путешествии. Последнее письмо имел я честь писать к вашему сиятельству из Дрездена. В нем пробыл я близ трех недель. Осмотрев тут все достойное примечания, поохал я в Лейпциг, но уже не застал ярмарки. Я нашел сей город наполненным учеными людьми. Иные из них почитают главным своим и человеческим достоинством то, что умеют говорить по-латыни, чему, однако ж, во времена Цицероновы умели и пятилетние ребята; другие, вознесясь мысленно на небеса, не смыслят ничего, что делается на земле; иные весьма твердо знают артифициальную ...
    5. Иосиф. Песнь 2.
    Входимость: 22. Размер: 33кб.
    Часть текста: наследник и предал оную отцу моему. Увы! должна ли она угаснуть с ним в том доме, который зрел ее рождающуюся! Первые мои годы были соборищем дней благополучных. Я долго ожидаемый был плод приятного союза. Отец мой, достигая до старости, чтил меня драгоценным залогом нежнейшия любви, а братия моя, не смущаясь о том подозрением, изъявляли мне друг пред другом усердие свое. Иногда ходил я за ними в поле, где малое стадо овец они мне поручали; я играл с ними: младенческая рука моя украшала их цветами или гладила мягкое их руно. Прости мне повествование толь маловажных обстоятельств, кои напоминают мне дни моего счастия. Они исчезли подобно весне, сокрывающейся со всеми прелестьми своими; цветы, один за другим рождающиеся, песни, завсегда в рощах переменяемые, благорастворенный воздух под чистым и светлым небом и приятное радование сердца, цветущего с оживленными цветами, — словом, все сие похищается быстрым часов течением до тех пор, когда человек до последнего из сих дней, стеная, достигает; тако мое разрушилось блаженство. Увы! кто бы мог помыслить, что оно непрочно? Слабый...

    © 2000- NIV